Quì, la traduzione in spagnolo per i curiosi:
Titolo tradotto allo spagnolo: Dedicado solo a ti
Sabes, ciertas veces sucede quees necesario irse lejos
y dejar todo a la suerte
Hacer como un equilibrista,
que su mundo
desafía el límite de su capacidad
Pero esto es dedicado a ti,
a tu brillante armonía
eres inmensamente Giulia!
Tu nombre es como música,
me llena, no me cansa nunca
dedicado solo a ti.
Giulia...Giulia
Ahora cierra los ojos y espera que
llegue mi boca a llenarte de dicha,
quien sabe donde
quien sabe cómo
Quisiera detener el tiempo para
disfrutar de tus fantasías
y escucharte sin interrupciones!
Pero esto es dedicado a ti,
a tu brillante armonía
eres inmensamente Giulia!
Tu nombre es como música,
me llena, no me cansa nunca
dedicado solo a ti.
Respira lento y escucha que
esto es dedicado a ti
a tu brillante armonía
eres inmensamente Giulia!
Tu nombre es como música,
me llena, no me cansa nunca
eres inmensamente Giulia!
eres inmensamente Giulia!
Tu nombre es como música,
me llena, no me cansa nunca
dedicado solo a ti.
Giulia...Giulia
** Il testo in spagnolo è una traduzione libera del mondo di Annina.
1 comentario:
WAAAAAAAA!! Q chevere canción!! Yo te la pase =D
Esos patas tienen mas canciones! tienes q escucharlas!!!
(Nota: El grupo se llama "Le vibrazioni" y la cancion "Dedicato a te")
Publicar un comentario